.

4. Нача­ло новой работы

Вы може­те при­сту­пить к рабо­те, как толь­ко полу­чи­те поло­жи­тель­ное реше­ние о виде на житель­ство и дого­во­ри­тесь с рабо­то­да­те­лем о нача­ле работы.

По пере­ез­ду в Фин­лян­дию вам сле­ду­ет озна­ко­мить­ся с необ­хо­ди­мы­ми госу­дар­ствен­ны­ми служ­ба­ми, най­ти квар­ти­ру, и полу­чить фин­ский номер теле­фо­на. Так­же жела­тель­но всту­пить в отрас­ле­вой проф­со­юз, кото­рый кон­тро­ли­ру­ет соблю­де­ние инте­ре­сов работников.

Убе­ди­тесь, что рабо­та имен­но такая, о кото­рой вы дого­во­ри­лись. Когда поз­же вы пода­ди­те заяв­ле­ние о про­дле­нии вида на житель­ство, вы долж­ны пока­зать, что тру­до­вые обя­зан­но­сти и зар­пла­та соот­вет­ству­ют тому, как было ука­за­но в заяв­ле­нии о ВНЖ.

Эта­пы ориентации

В обя­зан­ность рабо­то­да­те­ля вхо­дит озна­ком­ле­ние работ­ни­ка с рабо­той и тру­до­вым кол­лек­ти­вом. Ваша новая рабо­та начи­на­ет­ся с ввод­но­го эта­па, в тече­ние кото­ро­го рабо­то­да­тель озна­ко­мит вас с ваши­ми долж­ност­ны­ми обя­зан­но­стя­ми и уста­нов­лен­ным поряд­ком работы. 

Тем не менее, реко­мен­ду­ет­ся зара­нее выяс­нить боль­ше про свою рабо­ту, отрасль, без­опас­ность тру­да, ква­ли­фи­ка­цию и воз­мож­ное обучение.

Во вре­мя ори­ен­та­ции по выпол­не­нию рабо­ты рабо­то­да­тель, в част­но­сти:

  • озна­ко­мит вас с рабо­чи­ми обя­зан­но­стя­ми и без­опас­ны­ми мето­да­ми работы
  • про­кон­суль­ти­ру­ет по исполь­зо­ва­нию машин и оборудования
  • пока­жет рабо­чие места и офис­ные помещения
  • позна­ко­мит вас с работ­ни­ка­ми и менеджерами
  • озна­ко­мит с основ­ны­ми про­фес­си­о­наль­ны­ми тер­ми­на­ми и кон­цеп­ци­я­ми на рабо­чем месте
  • рас­ска­жет о пере­ры­вах для пита­ния и отдыха
  • рас­ска­жет о бла­го­по­лу­чии на рабо­те, пра­вах и обя­зан­но­стях работника
  • рас­ска­жет об охране тру­да и о том, как вести себя в слу­чае заболевания.

Озна­ком­ле­ние с рабо­той и рабо­чим местом прой­дет лег­че, если вы хотя бы немно­го зна­е­те фин­ский и пони­ма­е­те базо­вую лек­си­ку этой отрасли.

Под­держ­ка в изу­че­нии языка

Если вы не уве­ре­ны в сво­их язы­ко­вых навы­ках, вы може­те попро­сить, что­бы в пер­вый день на рабо­те при­сут­ство­вал пере­вод­чик. Помощь в услу­гах пере­вод­чи­ка мож­но попро­сить у настав­ни­ков по рабо­те и в раз­лич­ных организациях.

Ваш рабо­то­да­тель может орга­ни­зо­вать для вас язы­ко­вую под­го­тов­ку через служ­бу EURES.

Озна­комь­тесь с полез­ны­ми ссыл­ка­ми, кото­рые помо­гут вам изу­чать фин­ский язык.

Без­опас­ность труда

Без­опас­ность тру­да озна­ча­ет рабо­ту по предот­вра­ще­нию несчаст­ных слу­ча­ев, травм и забо­ле­ва­ний на рабо­чем месте. Рабо­то­да­тель дол­жен гаран­ти­ро­вать, что работ­ни­ки могут без­опас­но рабо­тать и пере­дви­гать­ся на рабо­чем месте.

Охра­на тру­да – общее дело для все­го тру­до­во­го кол­лек­ти­ва.
Каж­дый работ­ник дол­жен тща­тель­но выпол­нять свою рабо­ту, содер­жать рабо­чее место в поряд­ке, а так­же исполь­зо­вать сред­ства защи­ты и соблю­дать инструк­ции по экс­плу­а­та­ции оборудования.

Соблю­дай­те инструк­ции и пра­ви­ла на рабо­чем месте. Вы так­же обя­за­ны сооб­щить сво­е­му рабо­то­да­те­лю, если вы заме­ти­ли недо­стат­ки или опас­но­сти на рабо­чем месте, что­бы рабо­то­да­тель мог их устранить.

Обя­зан­но­сти работодателя:

  • озна­ко­мить работ­ни­ка с тру­до­вы­ми обя­зан­но­стя­ми, мето­да­ми рабо­ты и рабо­чей средой
  • выяв­лять опас­но­сти и недо­стат­ки (напр., осве­ще­ние, чисто­та рабо­че­го места и эрго­но­ми­ка на рабо­чем месте)
  • под­го­то­вить защит­ное сна­ря­же­ние (напр., шлем, очки и одежду)
  • рас­ска­зы­вать с откры­то­стью о рабо­те и рабо­чем коллективе
  • устра­нять опас­но­сти и недостатки
  • при­ни­мать меры в отно­ше­нии при­тес­не­ний, изде­ва­тельств и моббинга.

СЛО­ВАРЬ